What is a good definition of “real work?” Evidently it’s not quite as easy to define as some would think—especially in a large international organization whose very existence depends upon the coordinated efforts of the hundreds of thousands of members who pay to belong to it and deliver leadership and communications skills training. Some members even contribute time and skills learned elsewhere to expand upon and deliver improved technical services provided by the organization’s paid employees. That organization is Toastmasters International, and the issue was brought up by a Past International Director’s FaceBook post which said, “Fellow Toastmasters: PLEASE do not list your volunteer work at Toastmasters under “employment”. You’re not an employee, you’re a volunteer. And there’s no need to helpfully suggest that I should also list myself as an employee — even as a (past) International Director, one is still not an employee. That’s for just the people who get paid at WHQ.” That post was quickly followed by “And yet, what are we to make of the new district leader titles that are coming out next year? District Director, Division Director, Area Director, Finance Manager, etc. I believe they are intended to make Toastmasters experience, when it appears on a resume, more directly translatable into equivalent business or nonprofit titles. I might quibble with whether an Area Director is in any way equivalent to a corporate Director position. But, it seems clear that Toastmasters wants to be on our resumes in the professional experience section.” Then there was this insight: ” Many of us forget that directing a district, overseeing a budget, and supervising volunteer staff is like running a Department for an organization. We need to think of our service as a learning opportunity. When I was District Governor, I said it prepared me for my current position as Executive Director for a small Chamber of Commerce.” Several years ago, I myself ported technical skills I learned in a Toastmasters setting to paid professional work. Along the way, however, I also took formal technical skills training, passed exams and obtained a widely-recognized professional certification. I am not the only member to have ported skills learned in “real jobs” into our volunteer organization. And I am not the only member to have ported skills learned in a volunteer organization into a paid position. Potential employer or potential employee…learning experiences are learning experiences. Skills are skills. They are completely independent of how much one earned—or did not earn—for applying them in a setting where those skills are valued. It’s all about how the knowledge, skills and abilities are talked about when they are ported from one environment to the other.
As the 2013 year winds down, I find myself musing about the language we use to talk about technology. As a friend of mine observed a while back, every time the online technology comes up with a new feature/experience, the technologists and their marketers struggle to find the right words to describe that experience and its unique selling proposition.
Many of a certain age will remember when “hanging out” was a bad thing tinged with the suggestion of juvenile delinquency. Not since Google brought out Google + Hangouts. I participate with a group that recently struggled with whether to call itself online or virtual. Gone are the days when a cloud was simply a fluffy vision in the sky. Now it’s a fluffy way to tell end users that the computer they are using to communicate with others is not in the same facility they are. Just as there are hybrid cars, there are hybrid clouds, which the Webopedia says is a ” combined form of private clouds and public clouds in which some critical data resides in the enterprise’s private cloud while other data is stored in and accessible from a public cloud. Hybrid clouds seek to deliver the advantages of scalability, reliability, rapid deployment and potential cost savings of public clouds with the security and increased control and management of private clouds.Really old-timers still think of a tweet as a sound made by a bird. Avatar spawned the word Gravitar for WordPress users. Bitcoin has been around for a while, and now has been entered into the Webopedia. My picture in this blog is a selfie—a picture I took of myself. Then there is BYOD —Bring Your Own Device, a concept that used to scare corporate systems managers into hiding. The phrase Software As A Service is a yawner from yesterday. Now we have Anything As a Service and Everything as a Service, both of which are abbreviated as XaaS. Now that’s just plain weird. I think I’ll go have an eggnog and wish all of you a happy holiday and a great new MMXIV.